Bertazzoni F60CONXT Guia de Resolução de Problemas

Consulte online ou descarregue Guia de Resolução de Problemas para Fornos Bertazzoni F60CONXT. Bertazzoni F60CONXT Troubleshooting guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - F60PROXT

Specifiche tecnicheFeature ListF60CONXTF60PROXT

Página 2 - Via Palazzina 8

10MODALITÀ DETTAGLI DA USARE PER /CONSIGLICOTTURA ALLAGRIGLIAElemento cottura alla griglia ON4 impostazioni di potenza – da BASSA(1) a ALTA (4)L’eleme

Página 3 - Pannello di comando

11ITALIANOSelezionare COTTURA ALLA GRIGLIA per rosolareil cibo solo sul lato superiore. In questa modalitàoccorre girare il cibo se è prevista una ros

Página 4 - UTILIZZO DEL DISPLAY LCD

12CONSIGLI PER OTTENERE I MIGLIORI RISULTATI – COTTURA ALLA GRIGLIA ECOTTURA ARROSTI REGOLAZIONE SUL GRADO DI COTTURA DESIDERATO CIBOPOSIZIONERIPIANOM

Página 5

13ITALIANOCONSIGLI PER OTTENERE I MIGLIORI RISULTATI – COTTURA IN FORNOCONTROLLARE LE ISTRUZIONI SULLA CONFEZIONECIBO MISURA TEGLIA TEMPERATURATEMPO D

Página 6 - TEMPERATURA

14CONSIGLI PER OTTENERE I MIGLIORI RISULTATI – DISIDRATAZIONE CIBO PREPARAZIONETEMPOAPPROSSIMATIVO(ORE)PRONTO QUANDO…Mele Tagliare a fette da 5mm edim

Página 7

15ITALIANOL’utilizzatore potrà scegliere a propriadiscrezione le sequenze già memorizzate nell’ASSISTANT che meglio si adattano al suo stile dicottura

Página 8

16Le categorie di cibo selezionate serviranno daguida nella selezione di altri parametri (ad es.per la carne: peso, tipo di taglio, temperaturadella s

Página 9 - GUIDA SULLE MODALITÀ FORNO

17ITALIANOIl forno si spegnerà quando la temperatura delcibo misurata dalla sonda raggiungerà il livellodesiderato. Il display visualizzerà FINE DELLA

Página 10

18FUNZIONE ASSISTANT – SCHEDA OPZIONICibo PreparazioneSonda della tem-peraturaTempo di cottura pre-programmato*Carne Cottura arrosto tradizionale sìCo

Página 11 - ITALIANO

19ITALIANOIl display visualizzerà l’ultima sequenza dicottura eseguita, indicando la serie di modalitàforno, le temperature e i tempi utilizzati perqu

Página 12

BERTAZZONI SpAVia Palazzina 842016 Guastalla REITALYWWW.BERTAZZONI.COMFROM THE DESK OF THE PRESIDENTDear new owner of a Bertazzoni product,Our company

Página 13

Le opzioni a disposizione sono le seguenti:– ACCENSIONE: avvierà immediatamente lasequenza di cottura.– MODIFICA: consente di modificare la categoriad

Página 14

21ITALIANOMODALITÀ RICERCA GUASTIPROBLEMA DEL FORNO POSSIBILI CAUSE E/O RIMEDIIl forno non funziona La cucina non è collegata all’alimentazione elettr

Página 15 - FUNZIONE ASSISTANT

2211 Control Panel12 Oven Seal13 Grill Element14 Chrome Support+ Telescopic Guides15 Oven Grid16 Cake Tray 17 Hinge18 Door19 Air Outletfor Cooling10 C

Página 16 - MENU ASSISTANT

23ENGLISHICONS LEGENDTimer Light Settings menuStartScroll left/right and up/downConfirm selectionRemove selection or leave menu Stop cookingSet cookin

Página 17

24NoteThe timer can be used independently fromcooking.The display will show the countdown. A tonesound will be heard at the end of the countdown.To st

Página 18

25ENGLISHIn order to shorten the heat-up time thepreheating is always done with turbo mode Each cooking mode has a default optimumtemperature that app

Página 19

26Select the desired food temperature withand confirm After the preheating sequence is completed, thedisplay will show the message INSERT FOODPROBE. C

Página 20 - MODALITÀ SABBATH

27ENGLISHCOOKING MODES GUIDEMODE DETAILS USE FOR/TIPSBAKE Bake and broil elements ONConvection OFF Temperature 37°C – 260°CUse lower 2 shelf levels.So

Página 21 - MODALITÀ RICERCA GUASTI

28MODE DETAILS USE FOR/TIPSBROIL Broil element ON4 power settings – LOW (1) to HIGH (4)The element is heated for the first 3minutes at maximum power a

Página 22 - Control Panel

29ENGLISHSelect BROIL to brown food on the top side only.This mode requires turning food if browning isrequired on both sidesSelect CONVECTION BROILER

Página 23 - USING THE LCD DISPLAY

3ITALIANO1 Pannello di comando2 Guarnizione3 Resistenza del grill4 Supporto cromato+ Guide di scorrimento5 Griglia6 Vassoio per pasticceria7 Cerniera8

Página 24

30TIPS FOR BEST RESULTS – BROILING AND ROASTINGADJUST TO DESIRE LEVEL OF ‘DONENESS’FOODSHELFPOSITIONCOOKING MODETEMPE-RATUREAPPROXIMATECOOKING TIMESUG

Página 25

31ENGLISHTIPS FOR BEST RESULTS - BAKING CHECK PACKAGE DIRECTIONSFOOD PANTEMPE-RATURECOOKING TIME (minutes)LEVELCookies 30x38 Cookie Sheet 185° 8 to 12

Página 26

32TIPS FOR BEST RESULTS - DEHYDRATE FOOD PREPARATIONAPPROXIMATETIME (hrs)DONE WHEN…Apples Cut in 5mm slices and dip in 1/4cup lemon juice + 2 cups wat

Página 27 - COOKING MODES GUIDE

33ENGLISHEnjoy selecting the sequences already stored inthe ASSISTANT that best suit your own style ofcooking and culinary taste. After you havefamili

Página 28

34Selected food categories will guide you throughthe selection of additional parameters (e.g. formeat: weight, type of cut, food probetemperature). Fo

Página 29 - BROIL / CONVECTION BROIL

35ENGLISHThe oven will turn off when the food temperaturemeasured by the probe reaches the desiredlevel. The display will show END OF COOKING –BUON AP

Página 30

36ASSISTANT FUNCTION - OPTIONS CHARTFood Preparation Food probePre-programmedcooking time*Meat Traditional Roasting yesLow Temp. Roasting yesBraising

Página 31 - CHECK PACKAGE DIRECTIONS

37ENGLISHConfirm Select FOOD CATEGORY and confirm Enter a name for this cooking sequence - scrollthrough the keyboard with and confirmeach letter wit

Página 32

38You will have the following options:– START: will immediately start the cookingsequence.– MODIFY: allows to modify food category andname associated

Página 33 - ASSISTANT FUNCTION

39ENGLISHTROUBLESHOOTING GUIDEOVEN PROBLEM POSSIBLE CAUSES AND/OR REMEDYOven does not function Range is not connected to electrical power. Ask a profe

Página 34 - ASSISTANT MENU

4LEGENDA ICONETimer Luce Menu impostazioniAccensioneScrolling a sinistra/destra e su/giùConferma selezioneAnnulla selezione o esci dal menu Interrompe

Página 35

Desideriamo anche noi dare il nostro contributo all'ambiente; per questo la carta che utilizziamo è riciclata.Our contribution to protecting the

Página 36

5ITALIANONotaIl timer può essere utilizzato indipendentementedalla cottura.Il display visualizzerà il conto alla rovescia. Altermine del conto alla ro

Página 37

Per ridurre il tempo di riscaldamento, ilpreriscaldamento avviene sempre in modalitàturbo.Ogni modalità forno ha una temperatura didefault ottimale ch

Página 38 - SABBATH MODE

7ITALIANOessere utilizzata SOLO con le seguenti modalitàforno: ConvezioneCottura in fornoCottura in forno a convezioneTurboCottura alla grigliaCottura

Página 39 - TROUBLESHOOTING GUIDE

8Se il jack della sonda non è inserito nellarispettiva presa, il display visualizzerà unmessaggio che richiede la confermadell’inserimento della sonda

Página 40 - Cod.: 3172590-000

9ITALIANOGUIDA SULLE MODALITÀ FORNOMODALITÀ DETTAGLI DA USARE PER /CONSIGLICOTTURA INFORNOElementi cottura in forno e cottura allagriglia ONConvezione

Comentários a estes Manuais

Sem comentários