Bertazzoni P304IAE Manual de Utilização e Manutenção Página 1

Consulte online ou descarregue Manual de Utilização e Manutenção para Fogões Bertazzoni P304IAE. Bertazzoni P304IAE Use and Care Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Instructions for use

Instructions for use B70QC2NEUA

Página 2

10 Control panel USE OF THE APPLIANCE Display Display Designation Description 0 Zero The heating zone is activat

Página 3 - SUMMARY

11 STARTING-UP AND APPLIANCE MANAGEMENT Before the first use Clean your hob with a damp cloth, and then dry the surface thoroughly. Do not use deterge

Página 4 - IMPORTANT INSTRUCTIONS

12 Starting-up • Start up / switch off the hob: Action Control panel Display To start press [ main On/Off ] key [ 0 ] To st

Página 5

13 • Start up / Stop Double Booster Action Control panel Display Switch on cooking zone Press cooking zone “On/Off” key [ ON ] Sta

Página 6

14 • Egg timer function: Egg timer is an independent function. It stops as soon as a heating zone starts up. If the egg timer is on and the hob is sw

Página 7

15 Recall Function After switching off the hob (press main On/Off key), it is possible to recall the last settings. • cooking stages of all cooking z

Página 8

16 COOKING ADVICES Pan quality Adapted materials: steel, enamelled steel, cast iron, ferromagnetic stainless-steel, aluminium with ferromagnetic bot

Página 9 - DESCRIPTION OF THE APPLIANCE

17 Examples of cooking power setting (the values below are indicative) 1 to 2 Melting Reheating Sauces, butter, chocolate, gelatine Dishes prepared b

Página 10 - USE OF THE APPLIANCE

18 The control panel displays [ E ]: • The electronic system is defective. • Disconnect and replug the hob. • Call after sales One or all cooking z

Página 11 - Sensitive touch

19 INSTALLATION INSTRUCTIONS The installation comes under the exclusive responsibility of specialists. The installer is held to respect the legislati

Página 13

20 • NOTE: The serial plate is located under the cooktop. When ordering parts for or making inquiries about your cooktop, always be sure to include

Página 14 - Automatic cooking

21 ELECTRICAL CONNECTION • The installation of this appliance and the connection to the electrical network should be entrusted only to an electrician

Página 16 - COOKING ADVICES

23 SECURITE INSTRUCTIONS IMPORTANTES REMARQUE IMPORTANTE : Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et d’entretien avant d’utiliser votre nouvelle

Página 17 - MAINTENANCE AND CLEANING

24 • Portez des vêtements appropriés - Ne portez jamais de vêtements amples ou suspendus lors de l'utilisation de l'appareil

Página 18

25 • NE PAS TOUCHER LES ZONES DE SURFACE OU LES ZONES PRÈS DES ZONES DE SURFACE. Les zones de surface peuvent être chaudes même

Página 19 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

26 • De façon générale ne placez aucun objet métallique autre que les récipients de chauffe sur la surface vitrée. En cas d’enclenchement i

Página 20

27 INSTRUCTIONS IMPORTANTES Précautions pour ne pas détériorer l’appareil • Les casseroles à semelles brutes (fonte non émaillée,…) ou abîmée

Página 21 - POSITION OF NAMEPLATE

28 INSTRUCTIONS IMPORTANTES Précautions en cas de défaillance de l’appareil • Si un défaut est constaté, il faut débrancher l’appareil et couper l’al

Página 22 - SOMMAIRE

29 INSTRUCTIONS IMPORTANTES Autres protections • Assurez-vous que le récipient de cuisson soit toujours centré sur la zone de cuisson. Le fon

Página 23 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES

Dear customer, Thank you for having chosen our induction ceramic hob. In order to make the best use of your appliance, we would advise y

Página 24

30 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Caractéristiques techniques Type B70QC2NEUA Puissance Totale 7400 W Zone avant gauche 220 x 180 mm Détection minimum

Página 25

31 Bandeau de commande UTILISATION DE L’APPAREIL Affichage Affichage Désignation Description 0. Zéro La zone de

Página 26

32 MISE EN ROUTE ET GESTION DE L’APPAREIL Avant la première utilisation Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide, puis séchez-le. N’utilisez pas

Página 27

33 Mise en route • Enclencher / arrêter la table de cuisson: Action Bandeau de commande Afficheur Enclencher appuyer sur la touche

Página 28

34 Fonction Booster et Double Booster La fonction Booster [ P ] et Double Booster [ ] octroie un renforcement de puissance à la zone de cuisson séle

Página 29

35 Fonction minuterie La minuterie peut être affectée simultanément à tous les foyers de cuisson et ceci avec des réglages de temps de

Página 30 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL

36 Programmation d’automatisme de cuisson Toutes les zones de cuisson sont équipées d’un dispositif de cuisson automatique. La zone de cuisson se me

Página 31 - UTILISATION DE L’APPAREIL

37 Fonction « Maintien au chaud » Cette fonction de maintien au chaud permet d’atteindre et de maintenir automatiquement une température de 107.6, 158

Página 32 - Touches sensitives

38 CONSEILS DE CUISSON Qualité des casseroles Matériaux adaptés: acier, acier émaillé, fonte, inox à fond ferro-magnétique, aluminium à f

Página 33 - Détection de récipient

39 Exemples de réglage des puissances de cuisson (Les valeurs ci-dessous sont indicatives) 1 à 2 Faire fondre Réchauffer Sauces, beurre, chocolat, gél

Página 34

4 SAFETY IMPORTANT INSTRUCTIONS IMPORTANT NOTE: • Read this use & care guide carefully before using your new cooktop to reduce the risk of fire,

Página 35 - Fonction minuterie

40 L’une des zones ou l’ensemble du plan de cuisson se déclenche: • Le déclenchement de sécurité a fonctionné. • Celui-ci s’actionne dans le cas ou

Página 36 - Fonction rappel

41 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes. L’utilisateur est tenu de respecter la législation

Página 37 - Fonction Bridge

42 • La distance entre la table de cuisson et le mur doit être au minimum de 2”. • Lors de son encastrement, une paroi d’armoire haute ou un mur peu

Página 38 - CONSEILS DE CUISSON

43 CONNEXION ÉLECTRIQUE • L’installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique ne doit être confiés qu’à un électricien parfaitemen

Página 40

5 IMPORTANT INSTRUCTIONS Using the appliance • Switch the heating zones off after using. • Keep an eye on the cooking using grease or oils:

Página 41 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

6 • Utensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units. To reduce the risk of burns, ignition of flammable materials,

Página 42

7 IMPORTANT INSTRUCTIONS Precautions not to damage the appliance • Raw pan bottoms or damaged saucepans (not enamelled cast iron pots,) may damage th

Página 43 - CONNEXION ÉLECTRIQUE

8 IMPORTANT INSTRUCTIONS Precautions in case of appliance failure • If a defect is noticed, switch off the appliance and turn off the electrical supp

Página 44

9 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Technical characteristics Type B70QC2NEUA Total power 7400 W Front left heating zone 220 x 180 mm Minimum detection

Comentários a estes Manuais

Sem comentários